Hello = こんにちは


Babel user information
ja-N この利用者は日本語母語としています。
en-5 This user has professional knowledge of English.
ngh-4 This user has near native speaker knowledge of Nǁng.
haw-3 Hiki i kēia mea ho‘ohana ke hā‘awi me kahi kūlana ki‘eki‘e ma ka ‘ōlelo Hawai‘i.
zh-2 这位用户的中文达到中级水平
ko-2 이 사용자는 한국어어느 정도 할 수 있습니다.
de-2 Dieser Benutzer beherrscht Deutsch auf fortgeschrittenem Niveau.
yue-1 呢位用戶有基本程度嘅粵語知識。
cy-1 Mae'r defnyddiwr hwn yn medru'r Gymraeg ar lefel sylfaen.
el-1 Αυτός ο χρήστης έχει βασικές γνώσεις Ελληνικών.
am-1 ይህ/ች አባል በቀላል ደረጃ አማርኛ ማቀነባበር ይችላሉ።
sv-1 Den här användaren har grundläggande kunskaper i svenska.
xh-1 This user has basic knowledge of isiXhosa.
የአባሎች ሁሉ ልሳናት ለመፈለግ

人ነው።[ 要出典 ]

主にዊኪ መዝገበ ቃላትで活動しています。

ቋንቋに関する記事を編集します。

E=え Kono riyōsha wa semmonka no reberu de rōmaji o rikai shiteimasu




書きかけの記事

ለማስተካከል

ኒንተንዶ
ትክክለኛ የጃፓንኛ ጽሕፈት 任天堂(にんてんどう) ነወ።
任天度 ትክክለኛ አይደለም።
አመሰግናለሁ።

The correct spelling of Nintendo in Japanese is 任天堂.
Not 任天度.
And, Thank you for making this page.