ከ«እንግሊዝኛ» ለውጦች መካከል ያለው ልዩነት
Content deleted Content added
No edit summary |
No edit summary |
||
መስመር፡ 7፦
ከ9ኛ መቶ ዘመን ጀምሮ ብዙ ሠራዊት ከ[[ዴንማርክ]]ና ከ[[ኖርዌ]] ወደ እንግሊዝ ስለ መጡ ተመሳሳይ ቋንቋ ስለነበራቸው ያን ጊዜ እንግሊዝኛ ከ[[ጥንታዊ ኖርስ]] አያሌ ቃሎች ተበደረ።
በ[[1058]] ዓ.ም. [[ዊሊያም 1 «አሸናፊ»]] ከነሠራዊቱ እንግሊዝ አገርን ወርሮ ንጉስ ከሆነ በኋላ አዲስ [[መንግሥት]] ለማቆም መኳንንቶቹን ከ[[ፈረንሳይ]] ከሱ ጋራ አመጣ። የእንግሊዝ መንግሥት ቋንቋ [[ፈረንሳይኛ]] ሲሆን ለረጅም ጊዜ (300 አመቶች) እንግሊዝኛ ከትምህርት
በ15ኛ መቶ ዘመን «[[ታላቅ የአናባቢ መፈራረቅ]]» በሚባለው ለውጥ ምክንያት፡ አናባቢዎቹ ተለውጠው የቋንቋው ድምጽ እንደገና ሌላ መልክ ያዘና ከ[[ዊሊያም ሼክስፒር]] ዘመን ጀምሮ «ዘመናዊ እንግሊዝኛ» ተብሏል።
እንግሊዝኛ ከሌሎቹ ልሣናት ለምሳሌ ከ[[ቻይንኛ]]፥ ከ[[ህንዲ]]፥ ከ[[ጃፓንኛ]] እና ከ[[እስፓንኛ]] አንዳንድ አዲስ ቃላት ከመውሰድ አላቋረጠም። ከተለያዩ አገሮች የነበሩት ሊቃውንት እርስ በርስ ለመነጋገር የቻሉ የጋራ ካወቁት ልሳናት ከ[[ሮማይስጥ]]ና ከ[[ግሪክ (ቋንቋ)|ግሪክ]]
==ደግሞ ይዩ==
|