ከ«ዕብራይስጥ» ለውጦች መካከል ያለው ልዩነት

Content deleted Content added
No edit summary
መስመር፡ 5፦
== የዕብራይስጥ ፊደላት ==
የታችኞቹ ፊደላት ደግሞ ሶፈት ይባላሉ። ማለትም በጽሁፍ በመጨረሻ ላይ የሚገኙ ለማለት ነው.ለምሳሌ כולך חורף פרטים להתכונן («ሁላችሁ ዝርዝሩን ለማዘጋጀት በጋ አላችሁ») እነዚህ ፊደላት ናቸው።
 
א ב ג ד ה ו ז ח ט י כ ל מ נ ס ע פ צ ק ר ש ת
 
ך ם ן ף ץ
{{InterWiki|code=he}}
 
 
== የዘመናዊ ዕብራይስጥና የምእራባዊያኑ (אכּ) ዝምድና ==
Line 83 ⟶ 81:
| Tzadei Sofit || ץ
|}
{{InterWiki|code=he}}
{{መዋቅር}}
 
Line 93 ⟶ 90:
! ተናባቢ !! ጥሪ !! እንደ ተናባቢ !! የአናባቢነት ድምፁ (ከተነባቢ ሲከተል)
|-
| א || አሌፍ || አ || ጸጥ የሚባል (ወይ)
|-
| בּ || ቤት || ብ (ከመጽሐፍ ቅዱስ ውጭ በב የሚተካ) || -
|-
| colspan="4" style="text-align: left;" |
(#43) አባት - אבּא - አባ
|-
| ב || ቬት || ቭ (ወይ ቭ ከመጽሐፍ ቅዱስ ውጭ) || -
|-
| colspan="4" style="text-align: left;" |
Line 115 ⟶ 112:
(#45) ዓሣ - דג( דָג) - ዳግ [+ካማትስ דָ = ዳ]
|-
| ה || ሄይ || || አ (ከቃል መጨረሻ ሲመጥ ጸጥ የሚባል)
|-
| ו || ቫቭ || || (+ኾላም መሌ) וֹ = ኦ፣ (+ሹሩክ) וּ = ኡ
|-
| colspan="4" style="text-align: left;" |
(#3) እርሱ - הוא - ሁ
|-
| ז || ዛዪን || || -
|-
| colspan="4" style="text-align: left;" |
(#73) ጆሮ - אזן - ኦዜን
|-
| ח || ኸት || || -
|-
| colspan="4" style="text-align: left;" |
(#89) ጡት፣ ደረት - חזה - ሐዜ <br />
(#129) ያዘ - אחז - አሐዝ <br />
|-
| ט || ቴት || ታ || -
|-
| colspan="4" style="text-align: left;" |
(#89) ጡት፣ ደረት - חזה - ሐዜ <br />
(#129) ያዘ - אחז - አሐዝ <br />
|-
| י || ዩድ || የ || በመጽሐፍ ቅዱስ፡ ከአናባቢ-አጥ<br />ተናባቢ ሲከተል ብቻ ተናባቢ ይሆናል
|-
| colspan="4" style="text-align: left;" |
(#89) ጡት፣ ደረት - חזה - ሐዜ <br />
(#129) ያዘ - אחז - አሐዝ <br />
|-
| ך/כ || ኧፍ || ኽ (ወይ ክ ከመጽሐፍ ቅዱስ ውጭ כּን ሲተካ) || ከቃል መጨረሻ ሲመጣ እንደ ך ተደርጎ ይፃፋል
|-
| colspan="4" style="text-align: left;" |
(#89) ጡት፣ ደረት - חזה - ሐዜ <br />
(#129) ያዘ - אחז - አሐዝ <br />
|-
| כּ || ካፍ || ክ (ከመጽሐፍ ቅዱስ ውጭ በכ የሚተካ) || -
|-
| colspan="4" style="text-align: left;" |
(#89) ጡት፣ ደረት - חזה - ሐዜ <br />
(#129) ያዘ - אחז - አሐዝ <br />
|-
| ל || ላመድ || ለ || -
|-
| colspan="4" style="text-align: left;" |
(#89) ጡት፣ ደረት - חזה - ሐዜ <br />
(#129) ያዘ - אחז - አሐዝ <br />
|-
| ם/מ || ሜም || ሜ || ከቃል መጨረሻ ሲመጣ እንደ ם ተደርጎ ይፃፋል
|-
| colspan="4" style="text-align: left;" |
(#89) ጡት፣ ደረት - חזה - ሐዜ <br />
(#129) ያዘ - אחז - አሐዝ <br />
|-
| ן/נ || ኑን || ኖ || ከቃል መጨረሻ ሲመጣ እንደ ן ተደርጎ ይፃፋል
|-
| colspan="4" style="text-align: left;" |
(#73) ጆሮ - אזן - ኦዜን
|-
| ס || ሰሜህ || ሰ || -
|-
| colspan="4" style="text-align: left;" |
(#89) ጡት፣ ደረት - חזה - ሐዜ <br />
(#129) ያዘ - אחז - አሐዝ <br />
|-
| ע || አየን || (ጸጥ የሚባል) || -
|-
| colspan="4" style="text-align: left;" |
(#89) ጡት፣ ደረት - חזה - ሐዜ <br />
(#129) ያዘ - אחז - አሐዝ <br />
|-
| ף/פ || ፌይ || ፍ (ወይ ፕ ከመጽሐፍ ቅዱስ ውጭ פּን ሲተካ) || ፍ - ከቃል መጨረሻ ሲመጣ እንደ ף ተደርጎ ይፃፋል
|-
| colspan="4" style="text-align: left;" |
(#89) ጡት፣ ደረት - חזה - ሐዜ <br />
(#129) ያዘ - אחז - አሐዝ <br />
|-
| פּ || ፔይ || ፕ (ከመጽሐፍ ቅዱስ ውጭ በפ የሚተካ)
|-
| colspan="4" style="text-align: left;" |
(#89) ጡት፣ ደረት - חזה - ሐዜ <br />
(#129) ያዘ - אחז - አሐዝ <br />
|-
| ץ/צ || ሳዲ || ትስ || ትስ - ከቃል መጨረሻ ሲመጣ እንደ ץ ተደርጎ ይፃፋል
|-
| colspan="4" style="text-align: left;" |
(#89) ጡት፣ ደረት - חזה - ሐዜ <br />
(#129) ያዘ - אחז - አሐዝ <br />
|-
| ק || ኵፍ || ኵ || -
|-
| colspan="4" style="text-align: left;" |
(#89) ጡት፣ ደረት - חזה - ሐዜ <br />
(#129) ያዘ - אחז - አሐዝ <br />
|-
| ר || ሬይሽ || ር || -
|-
| colspan="4" style="text-align: left;" |
(#89) ጡት፣ ደረት - חזה - ሐዜ <br />
(#129) ያዘ - אחז - አሐዝ <br />
|-
| ש || ሽን || ሽ/ስ || (+ቀኝ ኾላም) שׁ = ሽ፣ (+ግራ ኾላም) שׂ = ስ
|-
| colspan="4" style="text-align: left;" |
(#89) ጡት፣ ደረት - חזה - ሐዜ <br />
(#129) ያዘ - אחז - አሐዝ <br />
|-
| ת || ታቭ || ት || -
|-
| colspan="4" style="text-align: left;" |
(#89) ጡት፣ ደረት - חזה - ሐዜ <br />
(#129) ያዘ - אחז - አሐዝ <br />
 
 
ፍቅር - אהבה( אָהָבַה) - አሀቫ [+ፓታህ בַ = ቫ]